Русский мир что это такое


«Русский мир»

Очень рад приветствовать участников шестого Всемирного конгресса соотечественников.

Символично, что он проходит в преддверии Дня народного единства. Этот праздник учреждён в честь подвигов наших предков и знаменует неразрывную связь всех поколений, преданных Отчизне, людей, отстаивающих свои традиционные ценности, общие идеалы – независимо от того, в каком государстве они сегодня проживают.

Нынешний форум собрал более семисот граждан из разных стран. Но одновременно вы – все вместе – представляете огромную общность российских соотечественников, представляете один большой, огромный Русский мир, который никогда не строился исключительно и только по этническому, национальному или религиозному признаку. Он собирал и объединял всех, кто духовно связан с Россией, кто чувствует духовную связь с нашей Родиной, кто считает себя носителями русского языка, культуры, русской истории.

Хочу искренне поблагодарить вас за сопричастность к жизни нашей страны, за неизменную поддержку и солидарность. Мы признательны за ваш вклад в продвижение и распространение нашего богатейшего исторического и культурного наследия. Всего того, что формирует нашу национальную, общероссийскую идентичность.

Важную роль в этом играют российские культурные учреждения за рубежом: театры, библиотеки, музеи. Многие из них созданы и поддерживаются самими соотечественниками за рубежом.

Не могу не отметить и роль средств массовой информации. Без них многие полезные начинания по расширению русскоязычного пространства не имели бы должного эффекта.

Хочу от всей души поблагодарить филологов, преподавателей, литературоведов, просто энтузиастов, которые помогают нам в организации празднования за рубежом юбилеев наших выдающихся писателей: Льва Николаевича Толстого, Ивана Сергеевича Тургенева, Александра Исаевича Солженицына и многих других.

Рад также сообщить, что в Москве уже построено современное, оснащённое по последнему слову техники здание Музея русского зарубежья имени Александра Исаевича Солженицына. Сейчас завершается формирование его экспозиции. В дар музею соотечественниками переданы бесценные реликвии, свидетельства драматических событий в истории нашей страны.

Весной следующего года музей откроется для посетителей, и, уверен, он станет одним из ведущих интеллектуальных и культурных центров России, площадкой для плодотворного диалога с нашими соотечественниками во всём мире.

Дорогие друзья! Всё это особенно важно сейчас, когда решаются вопросы, от которых напрямую зависит будущее России и других государств. Ситуация в мире непростая. Увеличиваются напряжённость и непредсказуемость. Подрываются основы международного права, рушатся многолетние договорённости между государствами.

В ход идут и русофобия, к сожалению, другие формы крайнего, агрессивного национализма. На Украине, что греха таить, в странах Балтии, в ряде других государств переписывается история, ведётся борьба с памятниками, с русским языком. Людей запугивают и просто терроризируют. Естественное для каждого человека стремление сохранить свои национальные корни объявляется преступлением, сепаратизмом. Право на свободу слова, на сбережение своих традиций грубо попирается. Для некоторых наших соотечественников по политическим мотивам устанавливаются запреты на профессии.

Последствия такого жёсткого давления многие ощущают на себе.

Мы будем решительно защищать ваши права и интересы, использовать для этого все имеющиеся двусторонние и международные механизмы. Продолжим оказывать содействие Фонду поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом. При его участии в 20 странах создано 26 центров правовой помощи. Оказана грантовая поддержка двумстам проектам. Проведено более 50 мероприятий, включая курсы по подготовке молодых правозащитников. Квалифицированную юридическую помощь получили свыше 70 тысяч человек, в том числе в таких горячих точках, как Сирия, Йемен, Ливия.

Повторю: в числе наших приоритетов – сохранение и популяризация русского языка. Для его продвижения только по линии Россотрудничества ежегодно повышают квалификацию около пяти тысяч зарубежных учителей-предметников и педагогов дошкольного образования.

Принимаются меры по поддержке преподавателей русского языка. Так, Министерство просвещения России с 2017 года направляет учителей-русистов в шесть городов Таджикистана, оказывает помощь туркмено-российской средней общеобразовательной школе им. А.С.Пушкина в Ашхабаде.

Создана партнёрская сеть «Институт Пушкина», задача которой –сделать общедоступными программы изучения русского языка. В её рамках уже действуют более 80 языковых центров в разных странах.

Растут поставки учебной, художественной, методической литературы в образовательные учреждения. На регулярной основе проводятся молодёжные олимпиады, победители которых приглашаются на учёбу в лучшие университеты, вузы нашей страны.

Отдельно отмечу деятельность фонда «Русский мир», который ежегодно организует в России масштабные ассамблеи. В этом году она пройдёт 2–4 ноября в Твери.

Фондом создано более 250 Русских центров и «кабинетов Русского мира» в 70 странах. Из них 12 – за последние три года, в том числе в Дамасском университете в Сирии. Общее число участников мероприятий фонда в 2018 году превысило миллион человек.

Безусловно, мы заинтересованы в том, чтобы молодые соотечественники, проживающие за рубежом, не теряли своих корней, своей «русскости», если можно так сказать, не утрачивали связи с Родиной. Поэтому молодёжное направление – одно из наиболее востребованных в нашей работе.

Мы хотим, чтобы как можно больше молодых соотечественников смогли побывать в России, познакомиться с её достижениями, с её сегодняшней жизнью, подружиться со своими сверстниками, запустить совместные проекты и инициативы.

Помогаем молодым людям налаживать контакты, в том числе деловые и профессиональные, подключиться к волонтёрскому движению. Заметную роль здесь сыграл Всемирный фестиваль молодёжи, который прошёл в прошлом году в Сочи.

Большой популярностью пользуются учебно-образовательные поездки по историческим местам «Здравствуй, Россия!», «Всемирные игры юных соотечественников», образовательный интернет-курс «Мастерская смыслов».

Особо отмечу, что с этого года для наших соотечественников открыт конкурс руководителей нового поколения «Лидеры России». Это хорошая возможность получить качественную профессиональную подготовку и реализовать себя.

Не могу сегодня не сказать и об усилиях Русской православной церкви, других наших традиционных конфессий – ислама, иудаизма, буддизма (многих из представителей этих конфессий я вижу в зале и хочу их поприветствовать). Хочу поблагодарить их за укрепление культурных и гуманитарных связей с Россией наших соотечественников за рубежом. К сожалению, сейчас их пытаются теми или иными способами разорвать, расторгнуть эти узы, растащить по «национальным квартирам». Хочу подчеркнуть одно: политиканство в столь чувствительной сфере всегда оборачивалось тяжелейшими последствиями, и прежде всего для тех, кто это делает. Наш общий долг – прежде всего перед людьми – сделать всё для сохранения духовного и исторического единства.

Дорогие друзья! Россия обладает мощным экономическим и гуманитарным потенциалом. И, как говорил уже в Послании Федеральному Собранию, её позиции и роль в мире определяют люди и те условия, которые мы создаём для их самореализации и творчества.

Перед нами стоят масштабные задачи по обеспечению прорывного, устойчивого, долгосрочного роста. Уверен, соотечественники способны внести большой вклад в эту созидательную работу.

Рассчитываем, прежде всего, на ваше участие в продвижении проектов сотрудничества с Россией. Однако, скажем прямо, обстоятельства могут складываться по-разному. Поэтому будем рады и тем, кто захочет приехать к нам на временной основе, и тем, кто примет решение о получении гражданства и о постоянном жительстве в России. А тем, кого беззаконно преследуют, кому угрожает опасность, будем делать всё, для того чтобы обеспечить их защиту и предоставить убежище.

Сегодня мною подписана новая редакция Концепции государственной миграционной политики. Она направлена в том числе на формирование более комфортных условий для переселения в Россию на постоянное место жительства соотечественников из-за рубежа, а также на создание чётких правил въезда и получения права на проживание, работу, на приобретение российского гражданства.

Многие проблемы, бюрократические барьеры в этой сфере, о которых справедливо говорили соотечественники, сняты. Во всяком случае, я надеюсь, что сделана попытка их снять и разбюрократить эту систему. Надо будет посмотреть, как она работает на практике. Будем и дальше двигаться в этом направлении.

Кроме того, продолжим совершенствовать Программу добровольного переселения соотечественников в Россию. Отмечу, что за время действия программы – а ей в этом году исполнилось 12 лет – в 66 субъектов Федерации переехало около восьмисот тысяч человек.

Видим, что в последние месяцы число желающих вернуться на Родину растёт. Будем и дальше облегчать процесс адаптации, упрощать процедуры, вместе с региональными и местными властями, предпринимателями, общественными организациями работать над повышением качества жизни переселенцев, создавать для них рабочие места, улучшать условия для ведения бизнеса.

Я знаю не понаслышке, знаю, что проблем здесь ещё очень-очень много. Будем вместе с вами анализировать эти проблемы, избавляться от них.

Дорогие друзья! В заключение хотел бы подчеркнуть: мы искренне заинтересованы в том, чтобы вы были успешны, благополучны и счастливы, разумеется. И в какой бы стране вы ни находились, всегда готовы оказать вам посильную поддержку.

Знаем, что вы делаете всё возможное для укрепления Русского мира, для налаживания конструктивного диалога между странами. Хочу вас заверить, что это наша общая цель.

Позволю себе пожелать участникам конгресса плодотворной работы, интересных дискуссий. Всего самого доброго вам и вашим близким.

Спасибо за внимание.

alexandr-palkin.livejournal.com

Публикация

Автор: Иумен Евфимий (Моисеев)

Что такое Русский мир?

Нынешний 2015 год посвящен воспоминанию святого равноапостольного князя Владимира и его славных деяний, среди которых особое значение для его потомков имеет, собственно, его крещение, которое он согласно преданию принял в Херсонесе Таврическом и, конечно же, Крещение Руси, которое он совершил в 988 году в Киеве.

Святой равноапостольный князь – поистине знаковая фигура для нашего Отечества, поскольку он стоял не только у истоков Русской Церкви и Российского государства. Его с полным правом можно назвать также и основоположником русской цивилизации, которая в последнее время все чаще именуется Русским миром.

 О Русском мире заговорили относительно недавно – в середине нулевых. Именно в эти годы многие наши соотечественники стали проявлять особый интерес к изучению духовного и культурного наследия русской эмиграции. Повышенный интерес к России стали проявлять и потомки эмигрантов разных волн.

На государственном и церковном уровне был предпринят ряд шагов, направленных на примирение и взаимное сближение русских, живущих в России и за ее пределами. В 2005 году в Москве была открыта библиотека-фонд «Русское зарубежье» – ныне «Дом русского зарубежья», в России были перезахоронены останки императрицы Марии Феодоровны, генералов Антона Ивановича Деникина и Владимира Оскаровича Каппеля, певца Федора Ивановича Шаляпина. 17 мая 2007 года был подписан Акт о воссоединении Русской Зарубежной Церкви с Московским Патриархатом, наконец, в том же году Министерством иностранных дел и министерством образования России был создан фонд «Русский мир».

Тема Русского мира получила распространение и в церковной среде. Так, Святейший Патриарх Кирилл активно употреблял его в целом ряде своих выступлений и проповедей, главным образом в первые годы своего патриаршества. Особенно часто Патриарх говорил о Русском мире во время поездок на Украину и в Белоруссию, обосновывая при помощи этой концепции идею единства братских славянских народов некогда единой страны. Впрочем, как таковая концепция Русского мира до сих пор не является детально разработанной, хотя и в светской, и в церковной среде предпринимались определенные попытки сформулировать ее основные, базовые принципы.

Так, фонд «Русский мир» на своем сайте в разделе «Идеология» посвятил всего лишь несколько абзацев тому, как понимается здесь идея, давшая название этой структуре. Поскольку, как уже упоминалось, учредителями фонда выступили два серьезных государственных ведомства, можно предполагать, что изложенная точка зрения отражает в определенной мире точку зрения современного Российского государства на то, что представляет собой Русский мир. Позволим себе привести небольшую выдержку из этого текста:

«Русский мир — это не только русские, не только россияне, не только наши соотечественники в странах ближнего и дальнего зарубежья, эмигранты, выходцы из России и их потомки. Это ещё и иностранные граждане, говорящие на русском языке, изучающие или преподающие его, все те, кто искренне интересуется Россией, кого волнует её будущее.

Все пласты Русского мира — полиэтнического, многоконфессионального, социально и идеологически неоднородного, мультикультурного, географически сегментированного — объединяются через осознание причастности к России.

Формируя «Русский мир» как глобальный проект, Россия обретает новую идентичность , новые возможности эффективного сотрудничества с остальным миром и дополнительные импульсы собственного развития…

Русский мир — это мир России…

Мир — это отсутствие вражды. Русский мир — это ещё и русское примирение, согласие, русский лад, единство, преодолённые расколы ХХ века…

Русский мир должен быть не столько воспоминанием о прошлом, сколько деятельным, мобилизующим началом построения лучшего будущего для великого народа, живущего в мире с собой и остальным миром».

Обратим особое внимание на то, что в этом тексте содержится заявка на то, чтобы считать Русский мир глобальным проектом, направленным на формирование новой идентичности. Это утверждение со всей очевидностью свидетельствует о том, что современная Россия переживает кризис идентичности и крайне заинтересована в формировании новой идентичности, отвечающей целям страны на данном этапе ее исторического бытия.

Основой новой идентичности объявляется сама Россия, однако, смеем предположить, что под Россией в данном случае подразумевается не cтолько государство Российская Федерация, сколько цивилизация, имеющая свои вполне определенные отличительные особенности, характерные черты, свою миссию в мире.

В тексте довольно расплывчато сказано о том, что Русский мир является многоконфессиональным, однако совершенно очевидно, что его духовную основу составляет Православие. При этом следует иметь в виду, что именно православное христианство, сохраняя верность принципу где дух Господень – там свобода (2 Кор. 3,17), сумело создать такое духовное пространство, в котором и последователи иных религий – в первую очередь, ислама, иудаизма, буддизма, а также инославных конфессий, могли бы свободно исповедовать свою веру.

Религиоведы давно доказали, что российский ислам, иудаизм, буддизм, лютеранство и даже католицизм имеет свои отличительные особенности, которые были сформированы в результате многолетнего тесного взаимодействия с Православием. Так, в Татарстане и Башкирии – исторических центрах российского ислама, распространен ханафитский мазхаб, который является одним из самых умеренных направлений в исламе и опирается на местное право (адаты). Мусульмане-ханафиты Поволжья используют модель шариатских норм, учитывающих принятые в России традиции культурной и общественной жизни. В своей повседневной жизни эти мусульмане избирательно используют только те нормы шариата, которые согласуются с местными обычаями, сформированными в результате длительного совместного проживания мусульман и христиан в рамках одного общества. Так, например, в их среде не распространено многоженство, они с большим уважением и искренним почтением относятся к представителям православного духовенства, женщины-мусульманки не обязаны носить хиджаб, а тем более паранджу.

Важно отметить: несмотря на то, что в истории взаимоотношений традиционных конфессий России с Православием можно найти и темные пятна, эти противоречия никогда не перерастали в серьезные религиозные конфликты, а тем более войны. И в этом заключается одно из несомненных достижений российской цивилизационной модели.

Не менее важно также определить, в чем заключается значение термина «русский», когда мы говорим о Русском мире. Русский язык, как известно, при всем свое богатстве любит многозначные слова, что дает простор для интерпретаций, но иногда вносит и некоторую путаницу в понятия. Чтобы дать более точное определение, укажем прежде на то, какое значение имеет термин «русский» в словосочетаниях «русский народ» и «Русская Православная Церковь».

В словосочетании «русский народ», слово «русский» – это этноним. Характерно, что русский язык, обозначая представителей всех национальностей при помощи существительного (немец, поляк, татарин, еврей и т.д.) в единственном случае использует субстантивированное прилагательное. Некоторые исследователи считают, что таким образом язык зафиксировал особый принцип формирования русской нации – иными словами, русским можно быть не только по рождению, но и стать в результате сознательного сделанного цивилизационного выбора, приняв Православие и усвоив русский язык и культуру. Отметим, что стать членом любой современной западной нации можно либо по факту рождения, либо получив соответствующее гражданство.

Когда мы говорим о Русской Православной Церкви, слово «русская» обозначает принадлежность к духовной традиции, созданной и сохраняемой нашей Поместной Церковью. Как и тысячу лет назад, наша Церковь сегодня свидетельствует о том, что русский – это православный, принадлежащий к русской духовной традиции. В этом смысле русскими с полным правом могут считать себя не только великороссы, белорусы и украинцы, но и чуваши, евреи, татары, англичане, немцы и французы и представители любых иных национальностей.

Но когда речь идет о Русском мире, то под словом «русский» следует понимать принадлежность к определенной цивилизации, сформированной и формируемой вокруг России на основе консенсуса ценностей традиционных конфессий – в первую очередь, христианства и мусульманства. Под ценностями в данном случае следует понимать проекцию религиозного учения в общественную жизнь. Может быть, не все, кто осознает свою причастность к Русскому миру, разделяет вероучение Православной Церкви или ислама, но при этом все они должны разделять те принципы общественных отношений, которые определяются мировоззрением доминирующих конфессий России. Назовем только основные, наиболее важные из них, это:

 уважительное отношение к мировоззрению, религиозному выбору, национальному происхождению и полу другого человека;

признание приоритета общественного над частным;

осознание долга и ответственности перед страной и обществом;

следование принципам солидарности и взаимовыручки;

утверждение традиционных семейных ценностей – любви и верности;

память о славных деяниях предков;

забота о будущих поколениях.

В этом смысле полноправными членами Русского мира могут быть как представители разных этнических групп, так и последователи разных конфессий, в том числе и нерелигиозные люди, разделяющие данные ценности. Таким образом, именно ценностное измерение дает возможность понимать Русский мир не исключительно как совокупность русских, живущих в России и за ее пределами, но как особую цивилизацию, восходящую к крещальной купели святого князя Владимира, несущую миру свои ценности и имеющую свою миссию.

Идентичность Русского мира и инструменты ее формирования

Мы наметили основные контуры идентичности Русского мира. Следует отметить, что в разные эпохи соотношение духовного и национального начала в формировании идентичности было различным. До революции национальная идентичность в большинстве случаев определялось через религиозную, при переписи населения указывалось вероисповедание человека, а не его национальная принадлежность. Так, например, немецкие княжны-лютеранки, переходя в Православие и выходя замуж за членов императорской фамилии, становились благоверными русскими княгинями, получали православные имена и в качестве знака принадлежности к русскому царствующему дому – отчества.

В советское время, напротив, имела значение только национальная идентичность, в то время как религиозная практически игнорировалась, хотя, как известно, накануне Второй мировой войны после массированной пропаганды безбожных пятилеток более 60 процентов населения Советского Союза продолжали считать себя верующими.

Очевидно, что новая российская идентичность, о необходимости которой говорят, в частности, идеологи фонда «Русский мир», должна учитывать и духовное, и национальное начало, поскольку они являются важнейшими факторами самоидентификации человека. При этом не следует прятаться за ширму общегражданской идентичности, ссылаясь на то, что в паспортах граждан России не указано ни вероисповедание, ни национальная принадлежность. Если понимать под россиянами только обладателей российских паспортов, то построить новую российскую идентичность будет чрезвычайно сложно. Принадлежность к Русскому миру не тождественна наличию российского паспорта.

Не будем забывать о том, что мы живем в федеративном государстве, в котором есть национальные республики с ярко выраженной религиозной и национальной идентичностью. Как подчеркнул Святейший Патриарх Кирилл на последнем заседании Всемирного русского народного собора, «мы отвергаем позицию тех, кто считает, что Россия должна быть страной только и исключительно для русских. Но мы также никогда не согласимся с теми, кто хочет видеть ее «Россией без русских», лишенной национального и религиозного лица, потерявшей чувство солидарности и единства. Подобный сценарий чреват катастрофическими последствиями не только для нашего государства, но и для всего мира».

Необходимо стремиться к межнациоанальному и межконфессиональному балансу, основанному на ценностях российской цивилизации. Достижение этого баланса будет напрямую зависеть от той гражданской идентичности, которую необходимо созидать совместными усилиями государства, общества и традиционных конфессий России.

К счастью, уже появились серьезные разработки, которые могут быть положены в основу формирования новой идентичности граждан России. Так, Всемирный русский народный собор на своем заседании в октябре прошлого года принял документ под названием «Декларация русской идентичности», в котором, в частности, говорится: «В формировании русской идентичности огромную роль сыграла православная вера. С другой стороны, события ХХ века показали, что значительное число русских стало неверующими, не утратив при этом национального самосознания. И все же утверждение о том, что каждый русский должен признавать православное христианство основой своей национальной культуры, является оправданным и справедливым. Отрицание этого факта, а тем более поиск иной религиозной основы национальной культуры, свидетельствуют об ослаблении русской идентичности, вплоть до полной ее утраты».

Следует также учитывать, что на современном этапе развития общества все большее значение приобретает не коллективная, а индивидуальная идентичность. Огромное значение в мировоззренческом выборе человека, особенно молодого, стали играть средства массовой коммуникации, в первую очередь, интернет.

Если раньше действовало правило «русский значит православный», то сейчас все намного сложнее. Принципы самоидентификации претерпели существенные изменения. Все в меньшей степени молодые люди – по крайней мере живущие в больших городах – определяют свою религиозную идентичность по принципу принадлежности к вере отцов. При всем том, что большинство русского населения России продолжает идентифицировать себя с Православием, появилось немало и тех, кто не проявляют к вере своих предков никакого интереса. В то же самое время к Православию проявляют все больший интерес представители неправославных народов. Здесь многое зависит от конкретных обстоятельств, индивидуальных особенностей, семьи, окружения, круга чтения, педагогов, наставников и множества иных факторов.

В наше время нередко можно встретить ситуацию, при которой члены одной семьи имеют разную религиозную идентичность. Чрезвычайно распространена ситуация, когда, по слову апостола Павла, «муж неверующий спасается женою верующею», и если муж не препятствует жене ходить в храм, это можно считать вполне благоприятной ситуацией. Если же кто-то из членов семьи становится членом секты, выбирает совершенно чуждую своей семье и обществу идентичность, противопоставляя себя близким и окружающим людям, это становится часто настоящей трагедией. Такая ситуация стала следствием того, что в последние 25 лет в нашей стране процесс поиска идентичности был пущен практически на самотек.

Существует идентичность как данность и как заданность. К первой относится этническое происхождение человека и его пол, эту идентичность не выбирают. Ко второй принадлежит духовный и гражданский выбор личности. И хотя этот выбор человек делает самостоятельно, часто – уже в сознательном возрасте, и общество, и государство, и традиционные конфессии России не должны пускать процесс самоопределения человека на самотек. Необходимо предоставлять молодым людям достоверную информацию о том, насколько губительна может быть для человека ошибка в выборе идентичности.

Трагические события, происходящие на Украине в последнее время, должны заставить нас обратить пристальное внимание на эти вопросы. Необходимо уже сейчас сделать самые серьезные выводы, поскольку в противном случае мы рискуем потерять уникальный исторический шанс, и Русский мир так и останется красивой, но несбыточной мечтой о построении православной цивилизации.

Но может ли сегодня Русский мир стать конкретным цивилизационным проектом? Достаточно ли для его построения усилий по изучению и распространению русского языка? Какие шаги необходимо предпринять в первую очередь, если мы хотим добиться воплощения принципов этой цивилизации в реальной жизни?

Важнейшим инструментом создания Русского мира является школа, где должны закладываться основы духовного, культурного и национального самосознания будущих граждан России, которые и должны стать главными носителями идеи Русского мира. Второй президент Украины Леонид Кучма в своей книге «Почему Украина не Россия?» пишет: «при любом отношении к происходившему в 20-х годах надо признать, что если бы не проведенная в то время украинизация школы нашей сегодняшней независимости, возможно, не было бы. Массовая украинская школа, пропустившая через себя десятки миллионов человек, оказалась, как выяснило время, самым важным и самых неразрушимым элементом украинского начала в Украине». Следует отметить, что рыцарей Майдана и боевиков национальной гвардии также воспитала в 1990-е и нулевые годы новая украинская школа. У нас не должно быть никаких сомнений: майдан, кровавая баня в Одессе, война на Донбассе – все это в значительной степени «заслуга» украинской школы.

Другим важнейшим фактором формирования духовной и национальной идентичности является изучение родного языка. Печально наблюдать, когда трехлетних детей, с трудом говорящих на родном языке, начинают учить английскому. Не говорю уже о том, что в подавляющем большинстве семей, даже посещающих храмы, дети не знают и не изучают церковнославянский язык, который по мнению многих авторитетных филологов является «верхним регистром», высоким стилем русского языка. Иностранный язык можно и нужно изучать только тогда, когда ребенок уверенно овладеет русским языком – как письменной, так и устной речью. Для коренных жителей национальных республик России не менее важно изучение своего национального языка, который является существенным элементом региональной идентичности.

В этой связи на современной российской школе лежит колоссальная ответственность: именно она отвечает за формирование идентичности молодых граждан России. Во многом от того, как она справится с этой задачей, будет зависеть и будущее страны, и развитие российской цивилизации, или ее закат.

Один раз мы уже проиграли холодную войну, и причиной этого поражения стала духовная слепота, которая поразила наш народ вследствие отступления значительной его части от веры своих предков. К сожалению, пока еще не все наши соотечественники прозрели, многие до сих пор больны прекраснодушием – давно пора от него избавляться.

Донбасс: война за идентичность

Скажем несколько слов о том, какие следствия может иметь отказ от ценностей Русского мира. Очевидно, самым ярким примером практически полной смены идентичности у значительной части народа, особенно молодой его части, стала Украина. Менее чем за четверть века в этой стране удалось сделать страшное: воспитать поколение молодых людей, которые на русском языке сочиняют такие стихи, как нашумевшие вирши Анастасии Дмитрук под названием «Никогда мы не станем братьями…»

Весьма показателен в этом смысле и ресурс русских националистов Украины с характерным названием «Петр и Мазепа». Вот небольшой отрывок, характеризующий идеологическую платформу этого странного, на первый взгляд, движения:

«Никакие националисты не могут быть врагами друг другу. Русские Украины крайне тепло относятся к украинским националистам.  Однако, среди украинских националистов встречаются не только националисты, но и откровенные русофобы. Следует разделять отношение русских к украинцам и к русофобам. Мы считаем своими соратниками украинцев, но не потерпим никаких оскорблений от русофобов.

Российская Федерация – последовательное антирусское государство, всю свою историю проводящее русофобскую политику».

Комментарии, как говорится, излишни. Данный проект, очевидно, одна из последних разработок, направленных на раскол Русского мира. Русские против России – что может быть лучше? Вот уж действительно достижение злого гения! После всех провалившихся попыток завоевать Россию путем военной агрессии решили сделать это нашими же руками!

Обращает на себя внимание тот факт, что данный ресурс, продвигающий совершенно чудовищные по своей нелепости идеи, поддерживается на достаточно высоком уровне, то есть хорошо финансируется. 

А ведь конфликт на Юго-Востоке Украины – это не что иное, как война идентичностей. Неслучайно поводом для конфликта стал отказ Киевской власти в официальном использовании в этих регионах русского языка. Ошибочно было бы думать, что здесь воюют русские с украинцами: подавляющее большинство ополченцев имеет украинские паспорта, а среди тех, кто проводит террористическую операцию против мирных жителей Донбасса, немало людей с русскими фамилиями. Вспомним в этой связи и о том, что у истоков идеи украинства в начале ХХ века стояли этнические русские Дмитрий Донцов и Николай Михновский.

В действительности противостояние проходит именно по границе Русского мира. Сложность разрешения данного конфликта заключается в том, что Русский мир – это не географическое, не политическое, а цивилизационное понятие.

Русский мир – глобальный проект православной цивилизации

Русский мир представляет собой поистине глобальную надгосударственную и надэтническую общность. Как уже было сказано, глобальность Русского мира определяется вселенским характером Православия. При этом, как мы уже не раз говорили, осознавать себя частью Русского мира с полным правом могут и последователи иных религиозных и мировоззренческих убеждений, если эти убеждения не противопоставляют себя ценностям Русского мира.

В отличие от Церкви, возвещающей людям благую весть о неотмирном царстве Христовом, у Русского мира есть вполне земные задачи: экономические, политические, культурные, научные и многие другие. Если Русская Церковь составляет ядро Русской цивилизации, ее духовную основу, то Русский мир – это своего рода оболочка Русской цивилизации, совокупность ее проявлений во внешнем, земном мире – ее ценности, культура, государственность, наука, технологии и т.д.

Важно отметить, что основополагающий, базовый принцип формирования Русского мира заключается в том, что каждая личность или нация делает выбор в пользу принадлежности к нему не в результате насилия или принуждения, а на основе свободного выбора.

В исторических условиях ХХI века, когда человечество вступило в фазу конкуренции глобальных проектов, Русский мир, являясь глобальным проектом Православной цивилизации, выступает как ее представитель, защитник и хранитель ее ценностей. При этом Русский мир действует в интересах всех наций и личностей, которые разделяют ценности Православной цивилизации. В своем историческом действии Русский мир должен опираться не только на государственные и общественные институции, но и на поддержку наций и личностей, свободно и добровольно делающих выбор в пользу его ценностей.

Появление, развитие, роль в мировой истории, наконец, исчезновение с мировой арены каждого народа – это тайна Божественного Промысла, но при этом очевидно, что каждому народу уготована Господом особая миссия. Эта миссия, несомненно, уготована и народам, сформированным Русским миром и одновременно его формирующим, народам, которые хранят и несут миру идеалы и ценности Православной цивилизации.

Русский мир – это тот цивилизационный проект, который Россия может предложить миру в XXIвеке как альтернативу западному проекту, основанному на либеральных ценностях, в основе которых лежит индивидуализм и неограниченное потребление. Именно в  рамках этого проекта возможно мирное сосуществование и творческое развитие разных народов и религий на основе мирного и уважительного диалога и принципов солидарности.

Русский мир невозможен без России, а Россия невозможна без Российского государства, гражданского общества, Русской Церкви и иных традиционных конфессий. Участие в этом глобальном цивилизационном проекте может стать важнейшим консолидирующим фактором для всех здоровых сил нашего общества, народов, населяющих Россию, граждан иных государств, которым близки идеалы нашей цивилизации – а таких, нужно сказать, не так уж мало и их число растет по мере окончательного отказа большинства западных государств от традиционных ценностей.

Начинать созидание Русского мира нужно с себя. Хотелось бы выразить надежду, что все мы станем добрыми соработниками на ниве созидания Русского мира.

kurskpds.ru

О фонде

 / Главная / Фонд

  • поддержка общественных и некоммерческих организаций, профессиональных объединений, научных и образовательных учреждений, предметом деятельности которых являются исследования и разработки методик преподавания и программ изучения русского языка и литературы, исследование истории и современной России;
  • содействие распространению объективной информации о современной России, российских соотечественниках и формированию на этой основе благоприятного по отношению к России общественного мнения;
  • поддержка национальных и международных организаций и объединений преподавателей русского языка и литературы;
  • сотрудничество с российскими, иностранными и международными государственными, общественными, научными, коммерческими, некоммерческими и благотворительными организациями, учреждениями образования и культуры, иными учреждениями, организациями и объединениями, частными лицами в деле популяризации русского языка и культуры;
  • поддержка деятельности российских диаспор за рубежом по сохранению их культурной идентичности и русского языка как средства межнационального общения, содействие установлению климата межнационального уважения и мира;
  • поддержка экспорта российских образовательных услуг;
  • содействие экспертным, научным и образовательным обменам, соответствующим целям Фонда;
  • поддержка зарубежных русскоязычных и российских средств массовой информации и информационных ресурсов, ориентированных на достижение целей Фонда;
  • поддержка усилий общественных организаций и государственных учреждений по сохранению рукописного наследия России;
  • взаимодействие с Русской православной церковью и другими конфессиями в деле продвижения русского языка и российской культуры.

Русский мир — это не только русские, не только россияне, не только наши соотечественники в странах ближнего и дальнего зарубежья, эмигранты, выходцы из России и их потомки. Это ещё и иностранные граждане, говорящие на русском языке, изучающие или преподающие его, все те, кто искренне интересуется Россией, кого волнует её будущее.

Все пласты Русского мира — полиэтнического, многоконфессионального, социально и идеологически неоднородного, мультикультурного, географически сегментированного — объединяются через осознание причастности к России.

Формируя «Русский мир» как глобальный проект, Россия обретает новую идентичность, новые возможности эффективного сотрудничества с остальным миром и дополнительные импульсы собственного развития.

Все перечисленные признаки характерны как для россиян, проживающих в стране, так и для остального Русского мира.

Мир — это общность. Как бы ни критиковали термины «общинности», «соборности», «коллективизма», их историческое бытование основывалось на определённой социальной практике. Практика же последних десятилетий показывает, что одна из проблем сегодняшней России — разобщённость общества, индивидуализм, разрушение социальных связей. Задача построения гражданского общества невыполнима без их восстановления, укрепления, воссоздания общности, единения в пространстве и истории. Все эти процессы и составляют, по сути, понятие «Русский мир».

Русский мир — это мир России. Призвание каждого человека — помогать своему отечеству, заботиться о ближнем. Очень часто можно услышать, что страна могла бы сделать для людей. Но ничуть не менее важно, что каждый из нас может сделать для Родины. От настроений иждивенчества следует поворачиваться к идее служения России.

Мир — это отсутствие вражды. Русский мир — это ещё и русское примирение, согласие, русский лад, единство, преодолённые расколы ХХ века. Целый ряд знаковых событий уже формирует эту ситуацию — объединение Церквей, перезахоронение значимых фигур эмиграции.

Русский мир должен быть не столько воспоминанием о прошлом, сколько деятельным, мобилизующим началом построения лучшего будущего для великого народа, живущего в мире с собой и остальным миром.

Смыслы и ценности Русского мира Сборник статей и материалов круглых столов, организованных фондом «Русский мир» 

Санкт-Петербургский филиал Адрес: 190005, г. Санкт-Петербург, 6-я Красноармейская улица, д.5-7, лит. А, офис 703, 706 Телефон/факс: (812) 332-2902

E-mail: [email protected]

Адрес: Российская Федерация, 690091, г. Владивосток, ул. Алеутская, дом 65б, офис 507-508 Телефон: +7 (914) 790 62 67

E-mail: [email protected]

Добровольные пожертвования

В рамках уставной деятельности фонд «Русский мир» принимает пожертвования от заинтересованных организаций, коммерческих структур и физических лиц. Все поступающие средства будут направлены исключительно на реализацию целевых некоммерческих проектов.

Реквизиты фонда

Полное наименование организации

Фонд «Русский мир»
КПП 772901001
ИНН 7731281960
Юридический адрес 119285, г. Москва, ул. Мосфильмовская, д. 40А
Почтовый адрес 117218, г. Москва, ул. Кржижановского, д. 13, корпус 2
Код отрасли по ОКВЭД  73.20
Код ОКАТО 45268597000
Наименование банка ПАО Банк ВТБ, г. Москва
Расчетный счет 40703810800020000003
Корр. счет  30101810700000000187 в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России
БИК 044525187
ЕГРЮЛ 1077799019253

В Германии обсудили, как продвигать русский язык в Европе 27.09.2019 Конференция с участием европейских НПО проходит в Католическом образовательном центре в Берлине. 10 лет назад открылся Русский центр в Приднестровье 26.09.2019 За годы работы центр в Тирасполе превратился в серьёзную интеллектуальную площадку. На конференции в МГИМО обсуждают евразийские интеграционные процессы в сфере образования. Школьники Калмыкии смогут принять участие в Национальном конкурсе

russkiymir.ru

На политическом уровне впервые словосочетание «Русский мир» прозвучало в послании Президента России Владимира Владимировича Путина Федеральному собранию в 2007 году.

«В этом году, объявленном Годом русского языка, есть повод ещё раз вспомнить, что русский – это язык исторического братства народов и язык действительно международного общения. Он является не просто хранителем целого пласта поистине мировых достижений, но и живым пространством многомиллионного «русского мира», который, конечно, значительно шире, чем сама Россия», - отметил президент.

Через два месяца после этого заявления был создан фонд «Русский мир», который я имел честь возглавить. Однако и до этого шли активные обсуждения, что такое Русский мир. Возникло даже несколько теоретических школ.

Что такое «Русский мир»?

Первая – геополитическая, которую представляли Александр Дугин и недавно скончавшийся философ Вадим Цымбурский, разработавшие концепцию, названную «Остров Россия». Она предлагала изоляцию от мира, создание альянса постсоветских государств, которые обеспечат России безопасность и суверенное положение в Евразии. Упор делался на цивилизационную самобытность России в противовес псевдоморфозе Петра Первого, политика которого воспринималась как извращённое стремление России слиться с изначально чуждым ей западным миром.

Другая школа – геоэкономическая, представленная Петром Щедровицким и Александром Неклесса. Они говорили о «русском геоэкономическом мире», который складывается из огромного количества русских диаспор, в том числе работающих в сфере высоких технологий. Опора на эти диаспоры и поможет России подключиться к технологическим, финансовым ресурсам Запада, интегрироваться с политическим и культурным ядром западной цивилизации, что укрепит позиции нашей страны в глобальной экономике и политике.

Третья школа – геокультурная, представленная работами Сергея Градировского, Бориса Межуева. По их мнению, цель Русского мира – интеграция России со странами – источниками миграционных потоков, расположенных в основном в постсоветском пространстве. И в этом смысле Россия должна создавать сообщества по принципу Британского Содружества Наций, или Объединения Иберийско-Американских Государств, или Сообщества Франкофонных Наций. Заметим, эти концепции не столько взаимно дополняли, сколько взаимно исключали друг друга.

Вновь в который раз встал вопрос: кто такие русские? Занимаясь Русским миром по всей планете – от Австралии до Уругвая, – я пришёл к твёрдому убеждению, что это – не кровь. На русском конгрессе в Германии вы обнаружите немцев из Казахстана, евреев с Украины, представителей самых разных наций, которые имеют русскую идентичность в Германии в гораздо большей степени, чем в Советском Союзе.

Может быть, Русский мир – это православие? И да, и нет. Потому что к русским относят себя представители самых разных конфессий. Значительная часть Русского мира исповедует ислам, иудаизм, буддизм. В Соединённых Штатах среди русских приходов протестантских больше, чем православных. Русский мир многоконфессионален.

Или Русский мир – это мир русского языка? Безусловно, да. Но на планете довольно много людей, которые являются русскими даже по крови и православными по вере, но при этом уже не говорят по-русски. Например, эмигранты в третьем, четвёртом поколении. Например, во Франции. Там большая русская община, люди ходят в православные церкви, у них русские корни, но они уже не говорят по-русски. Очень влиятельная, сильная русская община в Парагвае, которая создала в своё время парагвайскую науку, культуру и армию. А на Украине – только вдумайтесь! – русские убивали русских за то, что они хотели говорить по-русски. А само словосочетание «Русский мир» было объявлено чуть ли не как проявление преступной имперской политики. Поэтому Русский мир – не только язык. Все сложнее.

Если внутри нашей страны русский чаще всего означает этнокультурную идентичность, а россиянин – гражданство, то вовне понятие «русский» становится над­этническим, суперэтническим и в определённом смысле цивилизационным. Русский мир шире этносов и наций, территорий, религий, политических систем и идеологических пристрастий.

Русский мир полиэтничен, поликонфессионален и полисемантичен. Это глобальный феномен, который не может быть описан однозначно каким­то одним определением. Сам я исхожу из того, что Русский мир – это Россия плюс русское зарубежье. А ментально все, кто осознаёт свою вовлечённость в Русский мир. И в этом смысле принадлежность к нему – самоощущение. То есть, на мой взгляд, Русский мир – это люди, которые ощущают себя принадлежащими к этому миру, с одной стороны. С другой стороны, люди, которые проявляют искренний интерес к России. Для многих Россия является специальностью – не являясь русскими, они преподают русский язык, изучают русскую историю, культуру. И в этом смысле мы говорим о Русском мире так же, как говорим о русской культуре, о русском балете, о «Русских сезонах» Дягилева в Париже или о русской мафии, которая тоже является интернациональной, состоящей далеко не только из русских.

Русский язык в глобальном мире

XX век стал весьма трагичным для Русского мира, для русского языка. Напомню, накануне Первой мировой войны Русский мир ограничивался территорией Российской империи, и здесь жило 170 млн человек – то есть каждый восьмой землянин. Сегодня в Российской Федерации проживает 142 млн человек, лишь каждый 50­-й обитатель планеты. Но Русский мир гораздо больше. Огромное количество людей рассеяно по всей планете в результате бурных исторических и политических событий в российской истории XX века. Первая мировая война, революция, Гражданская война, репрессии, Вторая мировая война, распад Советского Союза... Возникло большое количество русских диаспор по всему миру. Сейчас дискутируют, является ли русская диаспора самой большой в мире или второй по численности после китайской. За пределами Российской Федерации сейчас живёт едва ли не больше представителей Русского мира, чем в самой России.

Пик количества людей, которые знали русский язык, пришёлся на конец 1980‑х годов – 350 млн человек. Причём 290 млн из них жили в Советском Союзе, где русский был государственным языком и для большей части жителей являлся родным. Именно вторая половина XX века стала периодом наиболее широкого распространения русского языка и русской культуры во всём мире, и русский превратился в один из ведущих мировых языков, который использовался во всех крупнейших международных организациях. Он и сегодня является одним из шести официальных языков ООН. Русский был универсальным средством коммуникации в рамках Совета экономической взаимопомощи, Варшавского договора, которые вовлекли в свою орбиту также десятки стран Восточной Европы, Юго­-Восточной Азии, Ближнего Востока, Северной и Юго­-Западной Африки и даже Латинской Америки.

Большой вклад в распространение русского языка за рубежом вносила и система образования. С 1960-­х годов СССР стал крупным экспортёром образовательных услуг. В 36 странах были созданы десятки высших учебных заведений, сотни центров профессионального образования, школ, техникумов. Советский Союз оснащал учебные заведения, присылал специалистов и организовывал преподавание на русском языке. Сотни тысяч людей от Кубы до Вьетнама изучали его. Он был обязательным в школах всех стран Восточной Европы.

Распад СССР нанёс очень серьёзный удар по позициям русского языка. Число его носителей значительно сократилось. Русский – это единственный из крупных языков, который не просто терял свои позиции в мире на протяжении последних 20 лет, а терял их стремительно. В настоящее время русский язык является родным для 130 млн граждан Российской Федерации, для почти 25 млн жителей республик Содружества Независимых Государств и Балтии, для 7 млн жителей стран дальнего зарубежья. То есть родным языком русский сейчас считают порядка 160 млн человек. Но ещё значительное количество людей, точное число которых очень трудно установить, владеет русским как вторым языком преимущественно в странах СНГ и Балтии. Это ещё порядка 120–170 млн человек.

Русский язык не является лидером в мире. На первом месте идёт ханьский – свыше 1 млрд носителей. За ним английский и испанский – по 400 млн, хинди – 330 млн, затем русский – около 300 млн, арабский – 270 млн. По степени распространения русский язык занимает либо пятое, либо шестое место в мире, в зависимости от того, как мы оценим количество людей, владеющих русским как вторым или третьим языком.

Область наибольшего распространения русского языка за пределами Российской Федерации – это Содружество Независимых Государств. Но надо заметить, что за последние два десятилетия его применение заметно сократилось. Русский язык оказался наказанным во многих республиках бывшего Советского Союза – за реальные или мнимые прегрешения царизма и советской власти. Он воспринимался как проводник русификаторской политики, при этом забывается цивилизаторская роль, которую Россия играла на всём пространстве Советского Союза и бывшей Российской империи.

Положение русского языка на постсоветском пространстве

Специальное исследование социологической группы «ЦИРКОН» прошло во всех странах бывшего Советского Союза, включая прибалтийские. Не удалось провести исследование в Узбекистане и Туркмении, где исследования сторонние организации проводить не могут. На вопрос: «На каком языке вы обычно общаетесь в семье и дома?» – только в двух республиках бывшего Советского Союза большинство ответило, что на русском. Во­первых, в Беларуси – 62% людей дома говорят по-русски, ещё 31% – и на русском, и на белорусском. Во­вторых, в Казахстане – 43% опрошенных общаются в семье по-русски и 16% – и по-русски, и по-казахски. На Украине 45% – на государственном языке, 38% на русском. В Латвии эти показатели – 56 и 37%. В Киргизии – 56 и 20%. В Молдове 69 и 18%. В Таджикистане, Азербайджане, Грузии, Армении и Литве говорят дома по-русски от 4 до 1% опрошенных.

Велик разброс ответов на вопрос: «Насколько свободно вы владеете русским языком?» В Беларуси 78% ответили: «Свободно говорю, пишу и читаю на русском языке». На Украине – 70%, в Казахстане – 67%, в Латвии – 59%, в Молдове – 51%. От 39 до 24% респондентов так ответили в Эстонии, Киргизии, Таджикистане, Армении, Грузии, Азербайджане и Литве.

Гораздо хуже ситуация с ответом на вопрос: «Если у вас есть несовершеннолетние дети, в какой мере они владеют русским языком?» В Беларуси 72% ответили: «Свободно». В Казахстане половина детей свободно владеет русским. А дальше этот показатель стремительно снижается – в Литве, Эстонии, Азербайджане, Грузии, Таджикистане большинство детей уже не говорили по-русски.

В то же время есть стремление изучать русский язык, прежде всего в странах, которые поставляют большое количество рабочей силы на территорию Российской Федерации. Хотели бы улучшить знания русского языка 67% жителей Таджикистана, 53% – Армении, 22% жителей Грузии и 19% – Молдовы. Это резервы востребованного, но не обеспеченного интереса к русскому языку. В Таджикистане понимают, что знание русского языка даст детям большое конкурентное преимущество. С Грузией очень непростые отношения, но в числе самых востребованных специалистов в Тбилиси является репетитор русского языка, потому что школьное образование на русском становится здесь всё менее доступным.

Там, где русский язык является государственным, его судьба не вызывает большого беспокойства. Это прежде всего Беларусь и вновь образовавшиеся государства – Южная Осетия и Абхазия, где русский язык тоже объявлен государственным. Относительно благоприятный климат для русского языка существует в Казахстане, Киргизии, в таких регионах Молдовы, как Приднестровье и Гагаузия. Здесь русский язык имеет статус официального или фактически является таковым. В Казахстане, где государственный язык казахский, ещё в середине 1990-­х годов был принят закон, приравнявший русский во всех официальных сферах к государственному. Кроме того, в казахских школах русский язык является обязательным для изучения вместе с казахским и английским. В остальных странах Содружества русский язык имеет более низкий статус. Это либо язык межнационального общения, как в Молдове, Узбекистане и Таджикистане, либо язык национального меньшинства, как на Украине, либо иностранный язык, как в странах Балтии.

Статус государственного языка везде, кроме Беларуси, закреплён за национальным языком. В результате русский язык постепенно уходит из общественно­политической, хозяйственной жизни, из области культуры и средств массовой информации. Кроме того, идёт довольно активный демонтаж системы русскоязычного образования, которая существовала во времена Советского Союза. По сравнению с советским периодом количество школ с обучением на русском языке уменьшилось в странах СНГ и Балтии в среднем в 2–3 раза. Единственным исключением здесь опять же остаётся только Беларусь.

Есть государства в СНГ, в которых преподавание на русском языке почти не ведётся. Это Туркмения, где существует только две русских школы, Узбекистан, где происходит множество событий, свидетельствующих о том, что Русский мир из страны начинают вытеснять, хотя вся узбекская элита по-прежнему говорит по-русски, она училась в советских вузах.

Очень серьёзное ухудшение произошло на Украине после прихода к власти Виктора Ющенко. Киев всегда был русскоязычным городом. Но если в советское время там было 258 школ с преподаванием на русском языке, то сейчас пять. Украинский является обязательным в системе высшего образования, что не создаёт стимулов изучать, проходить обучение на русском языке. Причём это касалось и тех областей, где украинский мало используется, вроде Луганска и Донецка. Правда, там все эти моменты обходили. Например, выходил лектор, спрашивал, на каком языке студенты хотели бы послушать лекцию. Если ему отвечали «по-русски», лекция продолжалась по-русски. На Луганском телевидении, где мне довелось выступить, для передач на русском языке была установлена маленькая квота. Первый вопрос ведущий задал мне по-украински, я ответил по-русски, и дальше мы говорили по-русски. Это засчитывалось в украинскую квоту.

После распада Советского Союза поиски украинской идентичности шли под лозунгом, который экс-президент Леонид Кучма вынес даже в заглавие своей книги: «Украина – не Россия». И украинский язык, вытесняющий русский, рассматривался как стержень возникающей государственной идентичности. Но были и другие украинские политики. Они полагают, что поддержка украинского языка вовсе не должна означать вытеснение русского. Символом Украины и украинизма всегда был Тарас Шевченко, классик национальной поэзии и литературы, величайший патриот своей земли. Известно, что стихи он писал по­украински, а прозу и дневниковые записи – по-русски. Именно в этом органичном, исторически сложившемся двуязычии и заключается специфика генетического кода Украины. Многоязычие, кстати весьма полезное для развития интеллекта, являет собой её конкурентное и культурное преимущество.

Законопроект, который был предложен от пропрезидентской Партии регионов Виктора Януковича в 2012 году, предусматривал официальный статус для русского и ещё 11 языков национальных меньшинств в местах компактного проживания их носителей. Такой статус возможен, если в каком­то регионе, согласно последней переписи населения, более 10% населения говорят на одном из них. Для русского языка это означало потенциальную возможность стать официальным как минимум в тех регионах, где по-русски говорит более половины населения, например, в Луганской, Донецкой, Запорожской, Днепропетровской, Харьковской, Николаевской, Херсонской, Одесской и других областях. Но после событий на киевском Майдане и переворота в 2014 году русский язык на Украине официально хоть и не запрещён, но ни о каком статусе для русского языка нынешнее русофобское руководство Киева даже не упоминает.

Большие споры в свое время вызвало предложение Путина о введении экзамена на знание русского языка для желающих работать в России, которых меньше не становится (по количеству трудовых мигрантов мы уступаем только Соединённым Штатам). Конечно, речь не идёт о профессорах из Гарварда, которые читают в МГУ лекции на английском или собираются работать в Сколково. Но для многочисленных строительных и сезонных рабочих из бывших союзных республик, где русский язык некогда знали почти все, это требование не было чрезмерным.

У Русского мира в СНГ есть будущее. Об этом наглядно свидетельствовали результаты опроса общественного мнения, проведённого агентством РАМИР по заказу Международного фонда гуманитарного сотрудничества. Задававшийся вопрос звучал так: «Хотели бы вы, чтобы ваши дети знали русский язык?» Вот итоги (количество ответивших «да»):

Азербайджан – 90%;

Армения – 99,6%;

Белоруссия – 99%;

Казахстан – 97%;

Киргизия – 98,5%;

Молдавия – 87,2%;

Узбекистан – 97%;

Украина – 92,3%;

Таджикистан – 99,8%.

И, внимание, Грузия – 96,8%.

Говорит ли Европа по-русски?

В Европе русские или русскоязычные являются наиболее крупным национальным меньшинством. Русских в странах Европейского союза больше, чем турок. В Европе русские начинают себя осознавать как общность, действует Европейский русский форум, объединяющий большое количество русскоязычных организаций. Его встречи проходят в стенах Европейского парламента, где уже существует русская фракция. В неё входили не только русские депутаты от Латвии, но и депутаты вроде польского космонавта Владимира Ремека или известного журналиста Джульетты Кьезы из Италии, которые прекрасно говорят по-русски.

В Восточной Европе, где русский язык был обязательным для изучения во всех школах, старшее поколение так или иначе его знает и помнит. Ангела Меркель, которая воспитывалась и жила в ГДР, тоже его изучала, была победительницей международных конкурсов на лучшее знание русского языка. И сейчас она с Путиным может общаться и по­-немецки, и по-русски. В Советском Союзе четверть иностранных студентов были гражданами восточно­европейских государств.

В 1990­-е годы с русским языком в Восточной Европе произошла катастрофа. Во многих странах русский язык был вообще исключён из системы школьного образования. Его почти невозможно выучить в школе, даже как второй или третий иностранный – в Венгрии, Румынии, Чехии, Словении, Боснии и Герцеговине, Хорватии. Если в конце 1980-­х годов русский язык в университетах Восточной Европы изучали миллион студентов, то сегодня на кафедрах русистики обучается только 25 тыс. В целом количество людей, говорящих по-­русски в этом регионе, составляет сегодня около 20 млн человек.

В качестве положительной тенденции я бы отметил скачкообразный рост интереса к русскому языку начиная с 2000­-х годов. В Польше в 1990-­е годы русский язык по количеству изучающих его в школе занимал 16­-е место, а сейчас вышел на второе. В Болгарии в 1990­е годы русский занимал 14-­е место, а сейчас он тоже второй, после английского. Русский язык вытесняется, но, несмотря на это, в странах Балтии, согласно опросам в Литве, русский знают 60,3% населения, английский – 16,9%, в Латвии владеют русским языком 43,7% населения, английским – 14,3%, в Эстонии соответственно русским – 42,2% населения, английским – 25,2%.

Проявился прагматизм. В странах Восточной Европы востребованы и более конкурентоспособны люди, знающие русский язык. Западная фирма, работающая в Польше, вряд ли возьмёт на работу сотрудника, не знающего русский, потому что в значительной степени бизнес восточно­европейских стран ориентирован на Восток – на страны Балтии, на Беларусь, Украину, Среднюю Азию.

В Западной Европе интерес к русскому языку и к России в 1990-­е годы тоже заметно просел. Во времена Советского Союза и «холодной войны» существовали огромные программы финансирования исследований по России – по линии министерств обороны, внешнеполитических ведомств, разведки. После распада СССР советология перестала финансироваться, произошёл массовый отток из этой специальности. Сейчас ситуация постепенно меняется, увеличивается количество школ и классов с углублённым изучением русского языка. Лидером в этом процессе является Германия, где в общеобразовательных школах русский изучают почти 150 тыс. детей, а дальше с большим отставанием следуют Франция, Англия и Австрия. В высших учебных заведениях Западной Европы русский язык учат около 30 тыс. студентов и аспирантов, в основном в Германии, Франции и Великобритании.

«Специфика Европы и в том, что она является наиболее привлекательной из всех других регионов для переезда русскоязычных на постоянное или временное место жительства. Именно в Европе осело большинство представителей всех волн эмиграции из России в начале ХХ в. Связано это не только с близким территориальным расположением, но в первую очередь – с цивилизационной близостью разных частей континента, включая общее историческое и культурное наследие.

На европейской территории только вне постсоветского пространства проживает примерно 10 млн человек, бывших граждан Советского Союза или потомков эмигрантов, для которых русский язык является первым или вторым родным (среди них соотечественников, т.е. в узком смысле – российских граждан, в том числе владеющих двумя паспортами, не более 2 млн). По крайней мере, ещё столько же владеют русским языком как первым иностранным, что в основном относится к странам Восточной Европы»163, – пишет директор Института Европы РАН и руководитель европейских программ фонда «Русский мир» Алексей Громыко.

В последние годы происходит резкий рост русскоязычных общин. В Германии она самая большая, по моим оценкам – около 4 млн человек. Огромные общины в Великобритании, Испании, Греции, на Кипре. И это заставляет местные власти уделять больше внимания русскому языку и с точки зрения спроса избирателей на изучение своего родного языка, и с точки зрения работы с потоками туристов из России. Поэтому сейчас активно растут центры русистики, в том числе новые очаги изучения русского языка. Например, центры по обучению работников сферы обслуживания и гостиничного бизнеса.

Распространение русского языка в Азии, Африке, Америке и Австралии

В Азии русский распространён значительно меньше, чем в Европе. Во времена СССР во всей Азии, я исключаю пока арабский мир, русским владело приблизительно 5,5 млн человек. Сейчас – около 4 млн. В конце 1980­-х русский как иностранный доминировал в Афганистане, Вьетнаме, Камбодже, Китае, КНДР, Лаосе и Монголии. В 1990-­е годы в подавляющем большинстве этих стран русский язык как средство международной коммуникации уступил место английскому. Исключение составляет лишь Монголия, где русский язык по-­прежнему является обязательным в большом числе образовательных организаций. Всего русский как первый или второй иностранный язык изучают в Азии около полумиллиона человек, причём больше половины из них – монголы.

Есть государства, в которых русский язык как учебный предмет в школьной системе образования вообще не существует. Это Афганистан, хотя в стране есть высшее образование на русском языке, а её элита во многом воспитана в наших учебных заведениях. Фонд «Русский мир» поддерживает кафедру русского языка Кабульского госуниверситета. До прихода американцев здесь занимались 3 студента, сегодня 300. Нет русского языка в школах Индонезии, крупнейшей мусульманской страны мира, население которой составляет 240 млн человек. Не учат русский в школах Малайзии, Мьянмы, Непала, Филиппин, Шри-Ланки. Но он преподаётся с недавних пор в некоторых высших учебных заведениях Индонезии и Филиппин, где появилось большое количество русских туристов.

Год русского языка в Китае показал растущее количество центров русистики, причём и на уровне школьного образования, и на уровне университетского. Фонд «Русский мир» открыл 7 центров изучения русского языка в крупнейших китайских университетах. Однако людей, говорящих в Китае по-русски, гораздо меньше, чем говорящих по-­английски. И надо сказать, что в китайских вузах преподают выпуск­ники не российских вузов, как раньше, а выпускники Гарварда, Йеля, Кембриджа.

Всего в высших учебных заведениях Азии русский язык учат немногим более 200 тыс. студентов и аспирантов, и из них только 15% изучают его как основную специальность.

На Ближнем Востоке, в Северной Африке и в арабском мире в целом русский язык был достаточно популярен. Основными носителями его были выпускники советских, российских вузов. На Ближнем Востоке и в Северной Африке в общей сложности их насчитывается более 200 тыс. Из них 100 тыс. в Сирии, 40 тыс. в Йемене, 30 тыс. в Ливии, 15 тыс. в Иордании и 10 тыс. в Египте. В этих странах русский язык вновь на подъёме, во многом из­-за туризма. К числу носителей русского языка и культуры в арабском мире можно отнести и несколько десятков тысяч советских и российских женщин, которые вышли замуж за арабов. Их дети тоже знают русский. Всего в арабском мире примерно 300 тыс. русскоязычных.

Ещё одну страну региона нельзя не учитывать. Здесь, как поётся в песне Владимира Высоцкого, «на четверть бывший наш народ». Израиль – в значительной степени русскоязычная страна. Большое количество СМИ выходят на русском языке, есть русскоязычные общенациональные телевизионные каналы, национальное радио. Русская партия в Кнессете является третьей по численности. В Израиле пользуются русским языком около полутора миллионов человек. Проблема заключается в том, что русский язык в школе можно изучать только как второй иностранный. Первый иностранный – английский – идёт с первого класса. Второй иностранный можно изучать с 7–8 класса. Дети из русскоязычных семей прекрасно говорят по-русски. Но зачастую к 14 годам, когда они приступают к изучению русского как иностранного, не умеют по-русски ни читать, ни писать. Поэтому многие не хотят изучать русский язык как второй иностранный.

В Африке, к югу от Сахары, до 1990­-х годов русский изучался почти в 40 странах, в основном в тех учебных заведениях, которые строил Советский Союз и где работали наши специалисты. Сейчас в некоторых африканских странах русский преподаётся в отдельных лицеях, школах, вузах – в Египте, Мали и Сенегале. Всего же русским языком владеют около 120 тыс. человек, из них около 100 тыс. – выпускники наших вузов.

Больше русскоговорящих в Америке. В 2010 году законодательное собрание штата Нью-Йорк приняло решение, объявляющее русский язык официальным языком штата. Этого добился конгрессмен Алек Брук­Красный, член законодательного собрания штата Нью-Йорк от Брайтон­-Бич. Всего же в Нью-­Йорке и его окрестностях проживает около полутора миллионов русскоязычных. В Нью-Йорке издаётся 70 газет и журналов на русском языке. Есть русские радиостанции и телевидение. В Соединённых Штатах Америки, по моим оценкам, 4,5 млн человек так или иначе владеют русским языком. Они живут прежде всего в районе большого Нью-Йорка, в Калифорнии, на Среднем Западе. В США очень много образовательных учреждений, где преподают русский язык. Это около 3 тыс. школ (как ни странно, наибольшее их количество – в Техасе: нефть и космос) и колледжей, около 200 вузов. Надо заметить, что в Соединённых Штатах русскоязычное меньшинство оказывается и самым продвинутым. По последней переписи населения люди, которые сказали, что владеют русским, имели уровень доходов в полтора раза выше, чем в среднем по Соединённым Штатам Америки. Из всех этнических групп в Соединённых Штатах именно русскоязычные оказались наиболее зажиточными.

В Канаде русскоязычных поменьше, там большая украинская диаспора (в которой много бывших бандеровцев и их потомков), по-­русски практически не говорящая и настроенная антироссийски. Но людей, знающих русский язык, около миллиона. Столько же, около миллиона человек, во всех 30 странах Южной Америки. Это прежде всего выпускники наших вузов, а также русскоязычная диаспора в 200–300 тыс. человек. Кроме того, русский был более 20 лет самым распространённым иностранным языком на Кубе, где и сейчас им владеет большое количество людей.

До сих пор каждый десятый кубинец скажет несколько слов по-русски, но чаще общаются с вами уже по-английски. Соотечественники начинают организовываться, однако у них до сих пор нет юридического статуса. В Мексике почти 15-­тысячная русскоязычная диаспора, до 5 тыс. выпускников наших вузов, ассоциация преподавателей русского языка и литературы включает представителей 26 вузов.

В некоторых странах Латинской Америки русский не преподают вовсе – ни в одной школе, ни в одном вузе. Центр фонда «Русский мир», создаваемый в Центральноамериканском университете Манагуа, стал первым местом, где можно учить русский язык в столь дружественной нам Никарагуа. Кабинет фонда в детском приюте при церкви Святой Троицы, который содержит православная подвижница мать Инес, стал первым местом, где учат русский язык в Гватемале. Преподаватели – поддержанные нами соотечественники и учителя из России – собственных учителей русского языка там нет.

Наконец, Австралия. Здесь около 160 тыс. русскоязычных. Первая волна эмиграции шла из Китая, где после Гражданской войны оказалось очень много солдат и офицеров Белой гвардии, колчаковцев. В Харбине, который одно время был практически русским городом, была огромная русская диаспора. После победы китайской революции и прихода к власти Мао Цзэдуна белогвардейцы и их потомки вынуждены были бежать из Китая. Значительная часть их переселилась в Австралию. В 1990‑е годы туда устремилось также большое количество наших соотечественников, которые покидали страну в условиях экономических трудностей и утечки мозгов.

Преодоление исторических расколов и обид

В последнее время наблюдается множество символов сплочения единого Рус­ского мира. Это воссоединение Русской православной церкви и Русской зарубежной православной церкви после раскола, который произошёл в 1917 году. Это реабилитация традиционных религий Российской Федерации. Это возвращение на Родину останков великих предков, таких, как философ Иван Ильин и генерал Антон Деникин.

Меняются отношения между Россией, её властью и эмиграцией. Российская эмиграция нередко была враждебна России. Эмигранты всех волн, вплоть до последней, весьма негативно относились к нашей стране, которая воспринималась либо как рай, но потерянный навсегда, либо как ад, из которого удалось вырваться. Первая дореволюционная волна эмиграции из России была в основном из западных областей – польской и еврейской. Она шла в Соединённые Штаты Америки. В Нью-Йорке накануне Первой мировой войны жило 1,25 млн евреев из Российской империи. И они были настроены крайне негативно к России, где подвергались преследованию. Вторая, белая волна представляла в значительной степени элиту российского общества, представителей зажиточных и интеллектуальных классов, которые были выдавлены из страны. Третья волна – это люди, которые остались за пределами СССР после Второй мировой войны, в том числе значительный компонент власовских формирований, которые крайне негативно относились к Совет­скому Союзу. Четвёртой волной стала еврейская эмиграция в поздние годы сущест­вования СССР. Пятая волна, которая пошла после распада Советского Союза, – это экономическая, интеллектуальная эмиграция. Она не настроена антироссийски, наоборот, готова сотрудничать с Россией. Более того, у неё существует тяга к сплочению, и она наблюдается не только в последней волне, но и во всех поколениях российской эмиграции. События на Украине заметно поляризовали диаспору: те, кто хорошо относился к России, стал относиться к ней еще лучше; кто относился плохо – хуже.

Зарубежная русская община способна помочь с модернизацией нашей России. Не секрет, что там, где определяется уровень мирового научно-технического прогресса, нередко говорят по-русски. На Силиконовую долину в Калифорнии приходится большее количество международных научных открытий, а здесь говорят по-русски. В Европейской организации по ядерным исследованиям, где успешно разработали адронный коллайдер, тоже говорят по-русски. Компания Google, один из столпов мирового компьютерного бизнеса, основана москвичами, и в ней тоже говорят по-русски. Подключение мозгов, которые оказались за пределами Российской Федерации, к целям российской модернизации, исключительно важно. Так получилось, что количество русских учёных, работающих в Российской Федерации, равно количеству русских учёных, работающих за её пределами. Это люди Русского мира, которые во многом задают высшую планку мировой науки.

Русский мир – это сообщество, которое самоорганизуется. Советы соотечественников, русские клубы, ассоциации открываются по всему миру. На сайте фонда «Русский мир» есть база данных, в которой содержится информация более чем о 5 тыс. организаций русских, русскоязычных или относящих себя к Русскому миру. Русские центры фонда «Русский мир» создаются в целях популяризации русского языка и культуры как важных элементов мировой цивилизации, поддержки программ изучения русского языка за рубежом, развития межкультурного диалога и укрепления взаимопонимания между народами. Есть возможности для воссоединения. На сей раз не земель, а людей, представляющих огромную сетевую транснациональную общность, которая, собственно, и называется Русским миром.

Россия, Русский мир – это самостоятельная цивилизация, которая способна нести идеалы, прежде всего вырабатываемые внутри самой страны. Было бы хорошо, если бы эта цивилизация несла миру идеалы свободы, достоинства, справедливости, суверенитета, взаимного уважения государств, веры, традиций. Страна и цивилизация, которая могла бы жить в мире с собой и с остальным миром. Страна, которая была бы устремлена в будущее.

Сборник статей «Фонд «Русский мир: 10 лет»

v-nikonov.ru

Трудные вопросы и парадоксы Русского мира

Что такое Русский мир? Для чего введено это понятие? Почему Церковь стала говорить о “Русском мире”, если во Христе “нет ни эллина, ни иудея”?

Русский мир

В Москве проходит IV Ассамблея “Русского мира”. В последние годы в российском обществе и в Русской Православной Церкви понятие “Русский мир” стало звучать часто.

Патриарх Кирилл назвал сохранение Русского мира судьбоносной задачей: «Всем сообща необходимо сохранить Русский мир, рассеянный по разным уголкам планеты, чтобы не потерять ценности и образ жизни, которыми дорожили наши предки и, ориентируясь на которые, они создавали, в том числе, и великую Россию».

Что мы должны мыслить под русским миром и что должны делать для этого русского мира? Какова миссия материка, какова миссия Матери-России и Матери-Церкви по отношению к Русскому миру?  Что мы включаем в Русский мир?

Об этом мы беседуем с заместителем декана философского факультета МГУ по научной работе, кандидатом философских наук, доцентом  Алексеем Павловичем Козыревым.

Алексей Козырев

– Алексей Павлович, «Русский мир» – что это такое?

– В понятие «Русский мир» включают три элемента. Если мы берем этнографический элемент, то это мир этнических русских, славян русского происхождения.

Если это лингвистический, языковой элемент, то это все русскоговорящие – сюда можно включить и африканца, выучившего русский язык, и изучающих русский язык детей Ирландии или Великобритании. Будучи в Пекине, я общался со студентами Китайского народного университета – они старательно учат русский язык и очень заинтересованы в том, что происходит в России, кроме того, весьма осведомлены в последних новинках нашего кинематографа.

Третье, русский мир – это мир веры, это мир, где светит свеча русского Православия, мир, который организуется вокруг приходов РПЦ.

Дмитрий Белюкин. Белая Россия. Исход

– Хорошо, а кто представляет русский мир сегодня в мире? Почему вы говорите, что русский мир – это миф?

Во «второй» русский мир  входят одесситы с Брайтон Бич, которые говорят по-русски, хотя на самом деле они евреи. Приезжая в Италию, услышишь от итальянской студентки: «Я мечтаю выучить русский язык и работать с богатыми русскими». Во многих европейских странах в 90-е годы на отделение русского языка 4 человека в год приходило, а теперь по 40-50, мечтают выучить русский язык – не потому что на нем писали Толстой и Достоевский, а потому что в их представлении русские очень богатые и с ними выгодно иметь дело, сотрудничать,  работать.

В Венеции я, опоздав на поезд, пошел в сувенирную лавку купить сувениры. Протягиваю купюру в 100 евро, а продавец в ответ мне: «О, русо капиталисто!».

Это тоже русский мир. Все нас уважают, за то, что мы очень богатые, и все нас боятся и презирают в то же время, за то, что мы очень богатые. Но с другой стороны, кто богатый? Мы с вами не богатые, посетители вашего сайта в основной своей массе люди далеко не ультра обеспеченные, и в то же время, русские.

Кто является участником этого диалога с русским миром в диаспоре? Государство? Общество? Церковь?

– Мне кажется, что каждый из этих субъектов, может выстраивать по-своему и диалог, и концепцию русского мира. Настала пора и Церкви определиться с тем, что она вкладывает в понятие русского мира.

– Обязательно ли Церкви говорить о каком-то национальном аспекте? Главное – это проповедь «Всем языцем»…

– Действительно, здесь могут сказать: «Во Христе несть ни эллина, ни иудея». Зачем нам говорить о русских, если в Российской Империи русским был всякий, кто принимал крещение и становился православным? Еврей крещёный становится русским, принимая православное крещение. Это крайняя точка зрения, отрицающая роль нации, роль народов, этносов, она, наверное, не очень сегодня соответствует действительности.

Если мы вспомним раннехристианские апостольские времена, то к кому обращались апостолы? Они обращались к коринфянам, к ефесянам, к фессалоникийцам – к народам. И народы выступали в качестве особых личностей, которые предстояли перед престолом Божьим.

– Но Поместные Церкви часто становились в определенном смысле национальными Церквями…

– Да, и этот процесс шел очень болезненно, иногда с церковными схизмами, и прещениями. Скажем, Болгарская Церковь сколько десятилетий была неканонической, отвергнутой Константинополем за филетизм. Но, в конце концов, она стала национальной Церковью. Сейчас на Украине возникает вопрос о том, должна ли создаваться Украинская Церковь по национальному признаку? Есть национальное украинское государство, и в то же время Украина является канонической территорией Московского Патриархата. Должен ли Московский Патриархат сохранять свое юрисдикционное влияние на Украину?

Эти вопросы  во многом зависят от того, как мы выстроим концепцию русского мира.

– Как влияет концепция русского мира на этническое самоопределение Церкви?

– Важно, что мы поставим на первый план: государственную принадлежность – нацию в европейском в смысле этого слова? Поставим этническую принадлежность –  нацию как братство по крови? Поставим духовное родство, которое связано с тем, что мы вышли из общей купели, что нас крестили в водах Днепра и вера к нам пришла из Киева, и именно поэтому абсурдно мыслить Москву, Киев и Минск столицами разных поместных Церквей? Это главная проблема – проблема церковного единства.

Говоря о русском мире, мы должны включать сюда вопрос о диалоге с церковными общинами, целыми церковными юрисдикциями. Кроме того, до сих пор есть русские деревни в Аргентине, Бразилии, Канаде, Австралии. Причем деревни в силу своего сектантства моноэтничны: люди не женятся и не выходят замуж за коренное население, они продолжают жить русскими общинами, сохранять русскую одежду, русские традиции и обычаи. Разве это не часть русского мира? Русский язык, который застывает в своих архаических формах. С этими этническими общностями тоже нужно каким-то образом вести диалог и возвращать в культурном, духовном отношении в русскую культуру.

Здесь возникает и масса других проблем. Когда произошло историческое объединение РПЦ и РПЦЗ, в сфере русского мира оказались и люди, которые там еще десятилетие назад с ненавистью говорили о Eglise bolchevique, о сергианстве, о том, что Россия «продала душу дьяволу», оказалась «в когтях антихриста» и так далее. Сегодня мы чада одной Церкви, как бы трудно этот процесс ни шел.

В эмиграции есть и такая позиция, такая скрытая философия, что в России уже ничего хорошего не осталось, что все хорошее, что было в России – ушло. Теперь мы должны попросить, чтобы «оно», это уехавшее, пришло и нас научило, как жить, ведь у нас нет ни дворянства, ни аристократии, ни благородства по крови, «оно» все там, и мы должны припасть к ногам и сказать: «Научите нас, вы – хорошие русские, мы – плохие русские, придите и правьте нами».  Такая подспудная философия, думаю, мало приемлема для метрополии, для нашей Церкви, мы ей тоже должны что-то противопоставить.

– И что можно противопоставить такому подходу?

– Надо понимать, что диаспора живет, потому что жива метрополия. Если Россия умрет, то нечем будет кичиться, и благополучная жизнь там – в каком-то смысле залог того, что вы должны помочь что-то сделать здесь. Не ждать пока мы вас призовем, приедем с дипломатической миссией просить вас на царство, но служить России.

Концепция русского мира в церковном ее понимании должна стать концепцией православной миссии в Европе. А максималистки – концепцией геополитической экспансии России.

– Концепция «Русского мира» как-то влияет на жизнь человека, не выстраивание дипломатических международных отношений?

­ – Да,  здесь есть важный момент, который, мне кажется, может быть повернут в неожиданном ключе. Во Франции есть laïcité- это светскость, но враждебная по отношению к Церкви: нельзя крестики в школу носить, нельзя появляться с религиозными атрибутами в общественных местах.

У нас же нет концепции светскости, у нас непонятно, что вообще должен делать мирянин. Понятно, что он должен делать в церкви: приходить, молиться, посещать литургию, столько-то раз исповедоваться за пост, столько-то раз причащаться, но непонятно, что он должен делать кроме вот этого регулярного посещения церкви. Что такое мирская жизнь? Что такое мир? У нас даже пост одинаковый для монахов и для мирян, хотя мало уже кто из мирян соблюдают его в такой строгости, которую предписывает монастырский устав. Конечно же, не определять, сколько колбасы съесть и на какой пост, но нужна концепция того, что такое мир, мирское в понимании Церкви.

Christianitas – латинское понятие, которое обозначает христианский мир. Есть понятие chrétienté – французское. А есть русское понятие – христианство. Но многие ли христиане сейчас подлинно могут назвать себя этим словом, много ли христиан осталось во Христе? Этот русский вариант концепции chrétienté, христианского мира и есть, на мой взгляд, костяк концепции русского мира. Концепция того, как Русская Церковь мыслит себе мирскую жизнь, обязанности, мирские обязанности христианина может, определенным образом, дополнить Основы социальной концепции Русской Православной Церкви.

– Есть ли сегодня у Церкви ясное понимание того, что такое Русский мир?

– Для Церкви Русский мир – это, пожалуй, мир, который окормляется Русской православной Церковью, т.е. – это мир наших приходов. Да, произошло объединение Церквей, но есть еще Константинопольский Экзархат, большинство православных во Франции, например, не являются прихожанами ни Московской Патриархии, ни РПЦЗ. Вспомним общину храма св. Александра Невского на Rue Daru, Сергиевское Подворье в Париже. Но язык не поворачивается сказать, что они не являются частью Русского мира. Хотя эта их отдаленность от митрополии приводит к вымыванию русскости.

Собор св. Александра Невского

В том же самом Сергиевском Институте лекции читаются уже давно по-французски, мало кто знает, кто такой Булгаков. Островок русской культуры в Париже, где иконостас Стеллецкого, где работали Булгаков, Зеньковский, Карташов  сейчас уже все меньше и меньше становится русским. Если мы вспомним историю русского Константинопольского Экзархата, то в 1946 году, перед самой смертью, митрополит Евлогий Георгиевский заявил о том, что он возвращается в лоно матери Церкви  и вернулся в каноническое подчинение Московской Патриархии. После его смерти, это его деяние митрополичье, оказалось «аки не бывшим», то есть его преемник повернул ветрила вспять.

– Русские философы в эмиграции остались в Русской церкви?

– Часть русских философов осталась в Московской Патриархии, а большая часть ушла в юрисдикцию митрополита Евлогия. Например, Бердяев и его ученик, а потом непримиримый оппонент Владимир Ильин  были прихожанами Московской Патриархии, и более того, Бердяев дом свой, который был завещан ему богатой англичанкой, завещал Московской Патриархии, а свой архив – Советскому Союзу. Когда ему говорили: «Что же вы делаете, Николай Александрович, большевики уничтожат все ваши рукописи!», он отвечал: «Пускай, если они уничтожат, значит, я это заслужил, значит я разделю свою судьбу с судьбой миллионов граждан».

– И что стало с архивом?

Архив был возвращен, и благополучно пролежал в разобранном виде в архиве литературы и искусств, который подчинялся КГБ, потом МВД. Дошел до нас этот бердяевский архив, и до сих пор он до конца не изучен, и не по вине исследователей.

Таким образом, выстраивая концепцию Русского мира, мы находимся на пересечении нескольких полей. Государству важно продвигать русский язык, важно быть привлекательным для интересов бизнеса, важно, кто в нашу экономику будет капитал вкладывать. Церкви необходимо привлекать паству, не отдалять, а приближать ее к метрополии.

– Намного более трудная задача, чем просто поддерживать русский язык…

– Религия – это такая сфера, где символическое очень важно, и мельчайшая деталь: не так человек зашел, не так перекрестился, не столько раз поклонился перед иконой – все, он уже чужой.

Существуют серьезные проблемы в РПЦЗ. Я был в Сан-Паолу, в Бразилии в храме Святителя Николая Чудотворца. Мы приехали туда по приглашению католиков, на католическую конференцию, посвященную социальному служению. В этом православном храме нас встретила бабушка, которая сначала очень любезно стала нам рассказывать, как ее подруга вышила покров к иконе и там не так одну букву по-старославянски написала и батюшка сказал: ”Это нельзя класть под икону, убери ее с глаз моих  долой».

Мы отстояли службу – совершенно русская, традиционная литургия. В конце бабуся к нам подошла и говорит: «А я знаю, кто вы такие, вы – экуменисты». Видимо она прослышала, что мы приехали на католическую конференцию.

– Нужна ли Русскому миру консолидация?

– Консолидировать можно по-разному. Есть консолидация тусовки, есть консолидация университетской аудитории, есть консолидация собора и консолидация сборища, консолидация молитвы или консолидация митинга. Поэтому важен вопрос – вокруг чего собираются и зачем собираются?

Понятно, что Церковь вряд ли должна работать со славистами, которые преподают русский язык на Западе. А вот государство просто обязано с ними работать – приглашать их на конференции, оплачивать гранты на их интеллектуальные труды по изданию переводов, по изданию текстов. Я был в Будапеште, в Белграде на кафедрах славистики, знакомился с людьми, которые еще в 80-е годы возили из России тайком тексты русских философов, переводили их на венгерский язык, печатали их раньше, чем они были опубликованы в России. Мы не имеем права сегодня думать, что эти люди нам не нужны, или что это «советологи», которые работают для того, чтобы очернить нашу замечательную страну, – это бред. Это рыцари русской культуры, и государство не может пройти мимо того, чтобы их поддержать, это задача государства, это не задача Церкви.

У Церкви свои задачи.

Но в каком-то отношении эти задачи пересекаются. Вот, опять-таки храм преподобного Сергия в Париже, где фрески Стеллецкого гибнут. У Церкви не хватит средств, для того, чтобы это восстановить, может быть, на помощь должно прийти государство или какие-то общественные организации, протянуть руку, чтобы сохранить памятник национальной культуры. Решил же наш прежний президент проблему с оплатой концессий русских могил на Сен-Женевьев-де-Буа. Здесь есть поле необходимых консолидированных усилий государства, церкви и общества, и все упирается в одно слово, объединяющее в себе три измерения Русского мира – культурно-этнографическое, политическое и религиозное, это слово – «цивилизация».

– Существует русская цивилизация?

– Важный вопрос… Есть ли русская цивилизация, должны ли мы ей служить? Или русская цивилизация – это морок, сторона европейской цивилизации, которая таким-то образом проявила себя на Балканах, таким-то образом проявила себя в России?

Я все-таки считаю, что русская цивилизация есть. И Русский мир, и русская цивилизация в определенном смысле это  синонимы. Есть понятие шире – православная цивилизация. Входит ли русская цивилизация в православную цивилизацию? Да, входит. Я приезжаю в Грецию, я приезжаю на Кипр, я прихожу в греческий монастырь, и, не зная греческого языка, я понимаю, о чем мне говорит бабушка за свечным столиком, потому что это тот же уклад жизни который и у нас в монастыре, это та же цивилизация. И поэтому отец Кипириан Керн, замечательный богослов и профессор Свято-Сергиевскго института, особенно любил греческую Церковь.

– А как воспринимается Русская Православная Церковь в этой православной цивилизации?

В православном  мире к господствующей церкви, наиболее многочисленной церкви всегда относятся с особой взыскательностью и даже недоверием. Это проблема православия. Странно было бы, если бы католик, где-нибудь в Гвинее-Бисау, не любил Рим. А в православном мире поместные Церкви могут с недоверием относиться к Церкви, господствующей по количеству приходов, по силе, по состоятельности.

В истории православия большинство православных были под гнетом империй – Австро-Венгерской, Турецкой. Свободных церквей было очень мало. Русская была свободна, но относительно: в синодальный период государство диктовало Церкви, превращало ее в свой придаток, в свое министерство. Сегодня православная цивилизация, это тоже такая альтернатива, которая еще пока не исчезла с лица земли, и с арены мировой политики. Сегодня цивилизационный дискурс возвращает возможность мыслить историю как сад цивилизации, как диалог цивилизаций.

Будет ли XXI век столкновением цивилизаций, как говорил C.Хантингтон? Или он будет взаимным открытием этих цивилизаций, веком их диалога, их узнавания. Я думаю, что история не предрешена ни кем и она может пойти так и так. Есть, наверное, провидение божественное, которое мы не знаем, но мы должны исходить из того, что мы сами создаем направление в движении истории. Мы должны заявлять о том, что сегодня есть русская цивилизация, есть русский мир и русский образ жизни, есть русский уклад. Но нужно быть предельно конкретным, потому что, описывая этот русский уклад, русский образ мира, мы рискуем поддаться очарованию слов и удачных и не очень метафор из истории русской литературы.

– Какие метафоры вы считаете неудачными?

Например, «вселенская отзывчивость». Мы, русские, – вселенски отзывчивые. Все остальные не отзывчивые, а мы отзывчивые. Или «всеединство». Особенностью Русского мира является «всеединство» –  все соединить. Красиво. А что за этим стоит?

Давайте не зверей вообще спасать, а спасем одну единственную лошадь Пржевальского, которая осталась где-нибудь в зоопарке. Давайте мы  не вообще русских будем любить, а выкупим архив, спасем храм, отреставрируем фрески, кладбище приведем в порядок. Что-то такое, что можно, засучив рукава, сделать в определенном временном отрезке. Храмы построим в Европе, какую-то собственность Церкви возвратим, не просто возвратим, а сделаем так, чтобы она работала, служила русской Церкви.

– Алексей Павлович, спасибо большое за беседу!

www.pravmir.ru

Русский мир (телеканал) - это... Что такое Русский мир (телеканал)?

«Русский мир» — международный круглосуточный русскоязычный канал, вещающий из Москвы на территорию США. Ориентирован на русскоязычное население США (более 10 миллионов человек) и на тех американцев, которые интересуются культурой, историей и жизнью России.

«Русский мир» — это:

  • Независимые новости и аналитика в прямом эфире
  • Интерактивные программы в прямом эфире
  • Ток-шоу и игровые передачи
  • Популярные российские сериалы
  • Классика советского и российского кино
  • Публицистические программы
  • Музыкальные и спортивные программы
  • Мультфильмы и детские программы

«Русский мир» — единственный международный русскоязычный канал, вещающий из Москвы. Жители США могут в прямом эфире общаться с политиками, бизнесменами и деятелями культуры России, которые находятся в Московской студии.

С апреля 2006 состоялся полномасштабный выход российского телеканала «Русский мир» на американскую аудиторию.

  • «Диалог с Америкой» — программа, являющаяся визитной карточкой канала. Выходит ежедневно по будням в прямом эфире. Гостями программы были знаменитые ведущие, музыканты, политики[1] (с 2003 года)
  • «В Америку с любовью!»
  • «Новости»
  • «Новости содружества»
  • «24»
  • «Утро с Лелей Турубара»
  • «Маленькая политика»

Сетка состояла из программ телеканалов: REN-TV (Клуб «Белый попугай», Неголубой огонёк, Естественный отбор, Очевидец. Невероятные истории, Криминальное чтиво, Военная тайна, Неделя с М.Максимовской, Новости РЕН-ТВ)[2][3], НТВ (Дог-шоу), РБК (Диалог, Интрига дня)[4], Ностальгия (Ток-шоу с С.Новгородцевым, Ток-шоу с Н.Николаевым, «Назад в СССР» с Леонидом Володарским, Взгляд, Еловая субмарина)[5], и прочие.

Вещание

Территория вещания канала постоянно увеличивается. Жители крупнейших русскоязычных центров США Нью-Йорка, Вашингтона ДС, Сан-Франциско, Лос-Анджелеса, Чикаго, Нью-Джерси, Бостона, Детройта, Майами и других, могут смотреть канал в пакете RTN-Platinum на спутниковой платформе RMG. В Вашингтоне действует некоммерческое вещание на общественном канале MHz2 (с 2.00 до 2.30 p.m и с 8.00 до 10.00 p.m), количество зрителей которого — 5 млн человек.

Кабельные сети — RCN (Нью-Йорк, Квинс), Atlantic Broadband (Майами, Флорида), Charter Communications (Южная Флорида), RMG — RTN-WMNB,

Учредители и акционеры[6]

  • Российская телевизионная и радиовещательная сеть (РТРС)
  • ВКТ
  • СтройМедиаРесурс

Интересные факты

  • С 22 по 28 сентября 2003 года на телеканале транслировались лучшие программы телеканала «НТВ» («Большие родители», «Намедни», «Намедни. 1994—2000. Наша эра», «Старый телевизор», «Один день», «Век Набокова», «Свобода слова», «Однажды в России», «Интересное кино», «В поисках утраченного», «Личный вклад»).[7]
  • На канале присутствовала программа передач.

Контакты

Россия, 129515, г. Москва, улица Академика Королева, 13. Телефон: +7 (495) 617 5222 [email protected]

http://rusmirtv.ru/

Ссылки

http://rusmirtv.ru/ - официальный сайт в архиве интернета http://subscribe.ru/catalog/tv.schedule.rusmirtv?pos=3 - телепрограмма 2002—2003 года http://web.archive.org/web/20090320010649/http://www.rusmirtv.com/russian_world_tv.ppt - презентация телеканала http://web.archive.org/web/20051104100002/http://www.rusmirtv.ru/video/rolik_3.wmv - проморолик телеканала

dic.academic.ru


Смотрите также

Календарь

ПНВТСРЧТПТСБВС
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Мы в Соцсетях

 

vklog square facebook 512 twitter icon Livejournal icon
square linkedin 512 20150213095025Одноклассники Blogger.svg rfgoogle